Форум » "Пишите по-русски" » Выпуск 4.6.3 (пробный) » Ответить

Выпуск 4.6.3 (пробный)

Николай: Выложен пробный выпуск 4.6.3 http://krina.land.ru/RusYaz/Rus_4.6.3.exe Исправления: 1. Теперь, после выделения бирюзовым, курсор сам перемещается в начало документа, иначе подбор русских замен работал криво. 2. После снятия выделения слов "красным" при помощи соответствующей кнопки в окне поиска оставался признак "красного" цвета, что затрудняло обычный поиск. Исправлено. 3. Заработала "галочка", ответственная за выделение красным при подборе русских замен. Срабатывает только при следующей замене. Дополнения: 1. Теперь после основного прогона выдаётся окошко для перескоков по сделанным заменам. Внимание: отыскиваются только те замены, для которых не снималась галочка "выделить красным при замене" К сожалению, переход в основной текст возможен только после выключения вышеуказанного окошка... 2. В окнах, которые выскакивают перед запуском, появляются кнопки, выполняющие то же самое, что описано в предыдущем пункте 2. Эти кнопки видны только если в открытом тексте присутствуют слова, цвет которых совпадает с одним из красноватых цветов, которые использует приложение при выделении красным. 3. Теперь при восстановлении "ё" сначала производятся все безусловные замены, а потом ищутся те слова, для которых нужны запросы. Так как изменений и исправлений не так мало и они коснулись именно обработчика, то этот выпуск назван "пробным". Поэтому новичкам его наверное не надо торопиться скачивать. Его лучше попробовать тем, у кого нет сомнений в том, что он сможет вернуться к предыдущему выпуску 4.6.2 "в случае чего" ;-) (на всякий случай: старый выпуск достаточно просто поставить, не обращая внимания на новый) По возможности, напишите как работает.

Ответов - 47, стр: 1 2 All

Николай: Насчёт кирпича. Занятная вещь. "Кирпичём" - такая же ошибка как и "кирпичем". Но "кирпичём" прочитавается правильнее :) Но, это слово я конечно же убрал.

Леонид: Николай пишет: А "планер" и "планерный" и сейчас с запросом. Или где-то не срабатывает? Да нет, срабатывает. Что-то я перепутал, наверно... Николай пишет: По-моему все слова на "-ьё" с запросом идут: авторьё, но об авторье. Только что проверил слова "волчье", "собачье" - запросов нет.

Николай: да, нету, но я говорил на "-ьё", а тут на "-ье" :) "сволочьё" но "о сволочье". Жаль, что учитывание предлога для предотвращения лишних запросов может сильно раздуть словарь, пока подожду с этим.


Егор: Леонид пишет: В слове "планер", "планерный" и производных от них я бы всё-таки попросил поставить запрос на замену, поскольку вариант без ё уже вошёл в современные словари русского языка. И в какие именно словари вошли?

Егор: Посмотрел в словаре русского языка, словаре ударений, словаре иностранных слов, словаре трудностей, орфографическом словаре, словаре для дикторов радио и телевидения, энциклопедии "Авиация", энциклопедии "Москва" (последняя про станцию метро) . Все изданы в период 1989-2002 г. и нормальными издательствами, нигде вариант "е" не предлагается, даже наоборот в некоторых подчёркнуто "не е". Пусть хоть 99% говорит неправильно, но пока никто нормы в этом слове не менял и есть один правильный вариант - планёр, поэтому ИМХО меняться должно автоматом.

Леонид: Егор пишет: И в какие именно словари вошли? Да я сам был поражён, когда на www.gramota.ru ввёл в окошке проверки слово "планер" и обнаружил, что аж в трёх (!) словарях уже есть форма без ё: 1) планёр, -а и планер, -а Русский орфографический словарь Российской академии наук. Отв. ред. В. В. Лопатин. © Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2001–2002. 2) ПЛАНЁР, ПЛАНЁРНЫЙ и допустимо планер, планерный; мн. планёры, род. планёров и допустимо планера, планеров. Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке. Автор К. С. Горбачевич. Печатное издание СПб.: «Норинт», 2000. © Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2001–2002. 3) планер (а формы с ё так и вообще нету!) Русское словесное ударение.Словарь нарицательных имён. Автор М. В. Зарва. Печатное издание М.: ЭНАС, 2001. © Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2001–2002. Вот так, однако...

Леонид: Вот и "бумажный" словарь подтверждает: планер и планёр Орфографический словарь русского языка. Автор А. Н. Тихонов, главный научный сотрудник Института народов России и Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки. Изд. 2-е, стереотипное. М.: Цитадель, 1999. Из предисловия: "Словарь является нормативным. Он не включает слова и формы слов, явно нарушающие нормы литературного языка. Этот принцип учтён и при выборе вариантов слов и их форм" (с. 4-5. Слово "учтён" так и набрано - через ё! :) Как и всё предисловие и вводная статья).

Егор: Леонид пишет: Да я сам был поражён, когда на www.gramota.ru ввёл в окошке проверки слово "планер" и обнаружил, что аж в трёх (!) словарях уже есть форма без ё: Ну грамота.ру не является истиной в последней инстанции, ляпы у них бывают, хотя их понять можно, стоит почитать сколько ерунды им пишут ежедневно люди)) Бумажные словари - это интереснее, конечно. Но всё же пока это нормой не является, в каком-то очередном словаре издательства "Цитадель" может быть написано и свекла (пусть и с пометкой разг.), так её что, тоже теперь по умолчанию с "ё" не делать? Из всех вышеприведённых словарей внимания заслуживает только первый (который РАН и предлагает 2 нормы), но всё же это только один и орфографический. Все, что я перечислял в своём посте, изданы либо "Русским языком" либо "Большой российской энциклопедией" (которая БСЭ бывшая). Всё же ИМХО надо оставить пока по умолчанию, всё равно программа ещё будет дорабатываться, будут выходить новые версии, если уж словари начнут массово давать 2 варианта, то можно будет поставить и по выбору. Слово "планёр" является именно пострадавшим от ненаписания "ё", тут дело, к сожалению, не в тенденциях в языке, неправильно все говорят именно из-за того, что точки над "ё" не ставят, а так как слово заимствованное, то языкового чутья, как надо правильно говорить, нет. Вон и диктор в метро "Планёрную" объявляет неправильно, люди слушают, потом кому-нибудь скажешь между делом, что мол с "ё" надо, так нет, говорят, ведь и диктор с "е" произносит, а он что, не человек как будто) Поставить по выбору можно, конечно, но по привычке пользователь нажмёт "не менять", а так хоть узнает, как правильно надо слово писать (изменения же выделяются цветом).

Николай: "Планер" и "планерный" сейчас с запросами идут. Насчёт "планера". Я понимаю, что неверно. Но, сколько людей уже так пишут? И сколько знают что нужно "ё"? Язык меняется, а словари всегда отставали и отставать будут, вот наверное в чём дело. Как и почему происходят эти изменения - вопрос отдельный. Долго и упорно заставляли писать "калоша", но по-моему "галоша" не так давно узаконена была, и на мой взгяд это правильно. Поскольку в разных словарях есть и "планер" и "планёр", то однозначно надо ставить запрос. Если человек уверен, что надо "е", а не "ё" именно на основании содержимого одного из словарей, то его не переубедишь. Ведь с советских времён мы привыкли, что уж в таких вещах как словари расхождений и ляпов быть не может! Поэтому если поставить "планёр" без запроса, то такой пользователь будет чертыхаться на неправильность приложения, строчить на форум, лазить по содержимому вручную и исправлять на "планер". А так, увидев запрос, многие могут сообразить, что неплохо бы уточнить почему запрос стоит и по словарям получше полазить... Короче, написав всё это, я понял, что пора уже вводить обработку пояснений к некоторым словам с запросами. Не в ближайшем, но в следующем выпуске надо сделать.

Николай: Насчёт сайта "грамота". Сайт хороший, отлично справка работает, словарей много. Но на форуме столько сомнительных личностей откуда-то, что общаться просто противно. Порой кажется, что многие там - уставшие от правильности языковеды, которые на свой лад ударились в "преведов и медведов" (опускаться именно до таких слов образование не позволяет, но в остальном подход такой же). С другой стороны понятно: поегозить и оттянуться, отвекшись от буквоедства тоже охота :) Но, в итоге, заходить туда неприятно... А насчёт словарей, которые там выложены, ну так это не их же словари - новое выходит, они и выкладывают... А то, что сейчас чего только не печатают - не их же вина. Проверять каждое слово в каждом словаре - времени нет, что впрочем слабое оправдание.

Леонид: Егор, я же ссылаюсь не на саму по себе Грамоту.ру, а лишь на словари, там выложенные. Все словари нормативные, претензий к ним до сих пор ни у кого не было. Их "Справочное бюро", где возможны, разумеется, и ошибки, и тем более форум, где высказаться имеет право любой желающий, к делу никакого отношения не имеют. Почему происходит вымывание "ё" из русской речи, я знаю. Отношусь к этому процессу отрицательно, но тем не менее вынужден считаться с тем, что со временем становится языковой нормой. Что можно этому противопоставить - это уже другой вопрос, но речь сейчас не об этом. Слово в словари уже вошло, не нам тут обсуждать компетентность словарей русского языка. Мы здесь можем обсуждать лишь адекватность программы обработки текстов. Егор пишет: Бумажные словари - это интереснее, конечно. Но всё же пока это нормой не является, в каком-то очередном словаре издательства "Цитадель" может быть написано и свекла (пусть и с пометкой разг.), так её что, тоже теперь по умолчанию с "ё" не делать? Я знал, что Вы придерётесь к тому, что словарь А. Н. Тихонова выпущен издательством "Цитадель", а не издательством "Русский язык". Потому и привёл дополнительно все регалии А. Н. Тихонова, а также цитату из предисловия - о том, что словарь нормативный, независимо от того, каким издательством он выпущен. Да, я знаю, что многие издательства навыпускали кучу макулатуры под видом словарей - кому только не взбредало в голову их составлять и публиковать. Но это не тот случай. Этот словарь профессиональный. Впрочем, если это для Вас не аргументы, то вот, пожалуйста, "правильный" "бумажный" словарь: планер и планёр, -а Орфографический словарь-справочник русского языка /Сост. Бурцева В. В. - М.: Русский язык, 2002.

Николай5: Здравствуйте! Тут столько нового, а я и не знал - галочку, видимо, поставил, а нажать на Лад забыл, вот и не получал уведомлений. Спасибо всем за разъяснения. С каждым днём всё больше убеждаюсь, "что я ничего не знаю" (не помню автора) в этом архиважном вопросе. О "Грамоте Ру". Множество раз проверял на портале слова и не находил их в словарях. Иногда только орфографический давал ответ, но не всегда в нужной форме слова. Как-то звонил в справочную службу института, просил дать ссылки на абсолютно надёжные словари (бумажные и в Интернете). Получил ответ: абсолютно надёжных нет, возможны разночтения. У меня есть небольшая коллекция ошибок из газет, радио- и теледикторов, ведущих, в том числе на Ё. Так вот, она безнадёжно устарела - множество слов вошло в норму (согласно современным словарям). Это просто убивает.

Леонид: Николай5 пишет: Множество раз проверял на портале слова и не находил их в словарях. Иногда только орфографический давал ответ, но не всегда в нужной форме слова. Там можно вводить запросы со звёздочками. Если сомневаетесь в правописании слова, вводите часть слова, а затем - звёздочку. Например, сомневаетесь в написании слова "траффик" (и правильно, что сомневаетесь :) ). Вводите траф* - и убеждаетесь, что слово пишется с одним "ф". И т. п. Звёздочку можно вводить и в начале слова. А в словарях слова, естественно, не во всех формах. Если бы был словарь, содержащий все слова, да ещё и во всех формах...

Николай5: Спасибо, Леонид. В правописании слов как раз редко сомневаюсь, часто хочу найти их толкование в разных словарях да ещё на одной странице. Много хочу? ;)Слова-то не такие редкие ищу, а в словарях их нет - вот что удивляет. И ещё хочется, введя слово в любой форме, получить его начальную. Николай, Что-то я не получаю извещений об ответах в тему по почте, хотя птички ставлю и ОК щёлкаю.

Николай: Николай5 пишет: Николай, Что-то я не получаю извещений об ответах в тему по почте, хотя птички ставлю и ОК щёлкаю. Там как-то заморочено сделано, сейчас не помню точно, но по-моему сначала надо было себе через профиль письмо на почту послать, на него ответить для подтверждения, а уже потом можно в форуме пользоваться галочкой и кнопкой о напоминании. Делал это больше полугода назад, может и путаю что-то... Леонид пишет: А в словарях слова, естественно, не во всех формах. Если бы был словарь, содержащий все слова, да ещё и во всех формах... Есть попытка создания такого словаря - я выверял работу ё-восстановителя по нему. Проект является расширением для ispell, в основном в юниксовых операционках исплользуется. 1 338 673 слова, но написание ё хромает и он далеко не полный. Но, автор старается... :) (Лебедев кажется)

Николай: Николай5 пишет: хочется, введя слово в любой форме, получить его начальную. можно тут посмотреть: http://aot.ru/onlinedemo.html но сегодня что-то сбоит у них...

Николай5: Николай, большое спасибо. Неожиданно куча работы появилась, придётся позднее разбираться с полезным ресурсом. Со вчерашнего дня на почту стали приходить уведомления о сообщениях (первые - об ответах недельной давности, а последнее сразу же).



полная версия страницы